Chinese translation for "reservation of public order"
|
- 公共秩序保留
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | A new view on reservation of public order on private international law 兼评国际私法上的公共秩序与国内民法上的公共秩序之异同 | | 2. | On application of reservation of public order to china ' s interregional conflict law 论公共秩序保留制度在我国区际冲突法中的应用 | | 3. | Part three : suggests to repeal " reservation of public order " in the usage of international practices 第三部分提出应废除有关国际惯例适用中的公共秩序保留制度。 | | 4. | The views on reservation of public order in the interregional conflict law vary both theoretically and practically 摘要关于区际冲突法上的公共秩序保留,理论上存在不同的观点,各复合法域国家的实践也不尽相同。 | | 5. | A conclusion is drawn that the system of reservation of public order ought to be applied to chinas interregional conflict law , and such application needs limit , i . e . " limited application " 根据分析,笔者得出结论,我国区际冲突法中既要适用公共秩序保留制度,又要来用多种措施来限制其适用,即“有限适用” 。 | | 6. | How to deal with the conflicts among international law , municipal law and international practices ; is " reservation of public order " adaptable to the usage of international practices ? the deep meaning of the principle of complementation , etc . there still are lots of disputes in jurisprudence about these problems . this paper is on the research of these on my personal view , divided into four parts : part one : on the disputes of the basic concept , gives a clear look of what are international practices 但何谓国际惯例,国际惯例的性质与法律地位如何;国际惯例究竟是仅指实体法上的惯例还是包括冲突法上惯例;适用时怎样处理其与公约及国内法的冲突;立法中的“公共秩序保留”到底应不应该适用于国际惯例;补缺原则的内涵;这一系列问题在法理界尚有争论,本文拟就此系列问题作以探讨,对国际惯例适用的争议问题提出一点自己的看法。 | | 7. | The relations between " directly applicable law " and reservation of public order , conflict rules of private international law and uniform substantive rules are also unclear . therefore , it has positive significance to clarify the status of " directly applicable law " in the theory of private international law , for the guidance to the practice of the private international law . the concept of " directly applicable law " was not fabricated by the international law scholars , but stemmed from judicial practice 尽管对此研究的学者很多,但对于“直接适用的法”这一理论范畴,与业已建立的国际私法框架体系中的公共秩序制度、冲突规范和统一实体规范之间的关系仍不甚明确,特别是有的学者以“公共秩序的积极功能”来否定“直接适用的法”存在的独立性,这样,使“直接适用的法”在国际私法中成了一个“不明身份”的制度。 | | 8. | The fraud exception of l / c is a source of the principle of independence and abstraction and the rule of strict compliance flaw , essentially complementary and contrary to the principle of independence and abstraction and the rule of strict compliance on condition that we insist on these . the rationale behind the fraud exception of l / c may divide into two levels : the first level is " reservation of public order " . the second level is " the good faith principle " , " the fair principle " , " the security principle " and " the efficiency principle " 信用证欺诈例外源于信用证独立抽象原则及严格相符原则的制度缺陷,是在坚持信用证独立抽象原则及严格相符原则前提下对其的必要否定和补充,其理论根据可分为两个层次:第一层次为“公共秩序保留” ,第二层次为“诚实信用原则” 、 “公平原则” 、 “安全原则”和“效率原则” 。 | | 9. | This article , in sequence of the three solutions to interregional legal conflicts , analyses the application of reservation of public order in the three stages : analogizing rules of private international law , enacting interregional conflict law respectively in every legal unit and enacting uniform interregional conflict law 本文立足于我国区际冲突法上的公共秩序保留制度,以解决区际冲突的3种方式为线索,依次分析了类推适用国际私法规则、各法域分别制定区际冲突法以及制定全国统一的区际冲突法这三个阶段公共秩序保留制度的适用。 |
- Similar Words:
- "reservation message" Chinese translation, "reservation number" Chinese translation, "reservation of intention" Chinese translation, "reservation of opinion" Chinese translation, "reservation of power" Chinese translation, "reservation of right" Chinese translation, "reservation of site" Chinese translation, "reservation of the blessed sacrament" Chinese translation, "reservation of the sacrament" Chinese translation, "reservation of title" Chinese translation
|
|
|